跳到主要内容

私は雨

wa ta ku shi wa da re
わたくしだれ
我是谁
a na ta no a wa re
あなたあわ
是你心中的哀伤
yo zo ra no na ka de na ma e wo na ku shi te
よぞら夜空なか なまえ名前くし
置身于夜空 已然遗失了姓名
u ne ri no na i su i me n ni hi so mu ke shi ki wo
うねりないすいめんに水面きを景色
在平静无波的水面下潜藏的景色
shi ra na i ma ma
ないまま
我仍旧一无所知
( ki ri ni na 't te shi ma 't te mo )
(きりなっしまっ)
(就算化作一片缥缈雾霭)
ta da yo u ku mo
ただよくも
不过一朵浮云
( be tsu ni i i no ni )
(べついい)
(其实也没关系)
ki no u ma de wa
きのうま昨日まで
迄今为止的时光
( ka ma wa na i no ni )
(かまない)
(这样又有何妨)
ta da yo u ku mo
ただよくも
不过一朵浮云
wa ta shi wa na ze ma ssu gu ni o chi ru
わたしなぜ ちる
我为何会为了探寻某人的掌心
da re ka no te no hi ra wo sa ga su ta me
だれのひらさがため
而没有丝毫犹豫地笔直落下呢
so ra wo de ki ru ka gi ri me ni o sa me na ga ra
そらできるかぎ おさながら
尽可能地将这片天空尽收于眼底
wa ta shi wa a me ( a me a me a me )
わたしあめ (あめ あめ あめ)
我是雨 (雨 雨 雨)
ta ma ka re te wa ka ru
たまわか
知晓自己终会飞溅而起
da re ( da re da re ) ka no yo u ni wa
だれ(だれだれ)
根本无法成为任何人 (任何人任何人)
na re na i
なれない
怀揣奢望的
a me ( a me a me a me )
あめ (あめ あめ あめ)
雨 (雨 雨 雨)
chi kyu u wo ko ma ra se ru ho do no i ta mi wo
ちきゅう地球こませるほどいた
让地球深陷困境的那种痛楚
shi ra na i ka ra
ないから
我从不曾了解
wa ta shi wa a me se ka i wo ka sa su
わたしあめ セカイかさ
我是雨 在氤氲了世界的
yo a ke ( yo a ke yo a ke ) ke ni
よあけ夜明(よあけ夜明 よあけ夜明)
黎明 (黎明 黎明) 时分
mi chi bi ka re te i ru a me ( a me a me a me )
みちびいるあめ (あめ あめ あめ)
遵循着指引的雨 (雨 雨 雨)
na ga re tsu i ta u mi no ka ku shi a ji wo shi ru ma de
ながうみかくあじまで
直至知晓辗转流向的海域有着何种隐秘滋味
ho shi wo ka ku shi ta ra i me i to
ほしかくらいめい雷鳴
不论是遮掩星辰的雷鸣
shi ka i ka ra ha mi da shi ta se ki mi da gu mo
しかい視界からはみせきみだ積乱ぐも
还是充斥在视野之中的积雨云
de ki ru da ke de ki ru da ke de ki ru da ke
できるだけ できるだけ できるだけ
我都想尽可能地 尽可能地 尽可能地
ha na re te i ta ka tsu ta
はな
躲得更远一些
ka sa wo sa su yo yu u wa na i shi
かささすよゆう余裕ない
并没有撑伞的余裕
ko no ma ma de mo i i to o mo e ru yo
このままいいおもえる
甚至觉得现在这样就很好
wa ka ra na i ka ra shi mi ko n de ru no
わからないからでる
正因不明所以才更刻骨铭心
yo ru no tsu yo i a me de me wo sa ma su
よるつよあめます
被深夜的强降雨吵醒
wa ta shi wa a me chi kyu u wo na zo ru
わたしあめ ちきゅう地球なぞる
我是雨 是描摹地球轨迹
hi to tsu bu de wa ki du ku ko to no na i a me
ひとつぶきづ気付ことないあめ
仅凭一滴根本无从察觉的雨
yo zo ra ni ka za ri tsu ke ru ho shi wo mi tsu ke te
よぞら夜空かざけるほしつけ
发现了装点在夜空的点点繁星
so ra ni u ka n da ri chi ni a shi wo tsu ke ta ri
そらかんだり あしつけたり
时而飘浮于天空 时而踩踏着大地
sho u e ka ka tsu ta ri
しょうかかったり
时而消失不留痕
a fu re ka e 't ta ri su ru
あふれかえったりする
时而因难以承载而满溢
e ga ke te i ta ra na ni mo o ki na ka tsu ta
えがたら なになかっ
若是能够将我描绘 便会无事发生
se ka i te ki ki ko u he n do u
セカイてききこう気候へんどう変動
世界历经气候变动
wa ta shi wa a me ( a me a me a me )
わたしあめ (あめ あめ あめ)
我是雨 (雨 雨 雨)
te ki 't te wa ka ru
てきわか
知晓自己终会滴落而下
da re ( da re da re ) ka no yo u ni wa
だれ(だれだれ)かのよう
根本无法成为任何人 (任何人任何人)
na re na i
なれない
怀揣奢望的
a me ( a me a me a me )
あめ (あめ あめ あめ)
雨 (雨 雨 雨)
chi kyu u wo ko ma ra se ru ho do no o mo i wo
ちきゅう地球こませるほどおも
让地球深陷困境的那种感觉
shi ri ta i ka ra
たいから
我很想去体会
wa ta shi wa a me se ka i wo ka sa su
わたしあめ セカイかさ
我是雨 在氤氲了世界的
yo a ke ( yo a ke yo a ke ) ke ni
よあけ夜明(よあけ夜明 よあけ夜明)
黎明 (黎明 黎明) 时分
mi chi bi ka re te i ru a me ( a me a me a me )
みちびいるあめ (あめ あめ あめ)
遵循着指引的雨 (雨 雨 雨)
na ga re tsu i ta u mi no ka ku shi a ji ni na ru ma de
ながうみかくあじなるまで
直至我辗转流向海域 成为那隐秘滋味本身
wa ta shi wa a me
わたしあめ
我是雨
ta do ri tsu ku ma de ni
たど辿まで
在抵达目的地之前
o sa ra i wo wa su re na i de
さらいわすない
都不忘重温其中的滋味
na gi no u mi de mu ka i a wa se
なぎうみかいわせ
让我们在平静的海面彼此相对
chi ga u ke shi ki o na ji mo yo u no ko ta e a wa se
ちがけしき景色 おなもよう模様 こたわせ
核对沿途不同的景色所对照的相同答案吧