うっせぇわ
ta da shi sa to wa o ro ka sa to wa
ただ正しさとは おろ愚かさとは
什么是正确 什么是愚蠢
so re ga na ni ka mi se tsu ke te ya ru
それがなに何かみ見せつけてやる
我会让你们好好见识见识
chi ccha na ko ro ka ra yu u to u se i
ちっちゃなころ頃からゆうとう優等せい生
从小就是乖乖优等生
ki du i ta ra o to na ni na 't te i ta
き気づいたらおとなに大人になっていた
一不留神已长大成人
na i fu no yo u na shi ko u ka i ro
ナイフのよう様なしこう思考かいろ回路
没能拥有如同匕首一般
mo chi a wa se ru wa ke mo na ku
も持ちあ合わせるわけ訳もなく
尖锐有魄力的思考方式
de mo a so bi ta ri na i na ni ka ta ri na i
でもあそ遊びた足りない なに何かた足りない
然而没有玩够 总有所缺憾
ko ma 't chi ma u ko re wa da re ka no se i
こま困っちまうこれはだれ誰かのせい
困顿难捱都是拜他人所赐
a te mo na ku ta da ko n ra n su ru e i de i
あてもなくただこんらん混乱するエイデイ
漫无目的 终日浑浑噩噩
so re mo so tsu ka
それもそっか
这也是无可奈何
sa i shi n no ryu u ko u wa to u ze n no ha a ku
さいしん最新のりゅうこう流行はとうぜん当然のはあく把握
理所当然地把握最新流行
ke i za i no do u ko u mo tsu u ki n ji che kku
けいざい経済のどうこう動向もつうきん通勤じ時チェック
通勤同时查询经济动向
ju n jo u na se i shi n de nyu u sha shi wa ku
じゅんじょう純情なせいしん精神でにゅうしゃ入社しワーク
单纯热情 精神饱满地进公司工作
sha ka i ji n ja to u ze n no ru ru de su
しゃかい社会じん人じゃとうぜん当然のルールです
这是社会人理当遵守的规则
ha a ? u sse e u sse e u sse e wa
はぁ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
哈?多嘴 啰嗦 吵死了
a na ta ga o mo u yo ri ke n ko u de su
あなたがおも思うよりけんこう健康です
我可比你想的健康得多
i ssa i ga ssa i bo n yo u na
いっさい一切がっさい合切ぼんよう凡庸な
可能一身上下
a na ta ja wa ka ra na i ka mo ne
あなたじゃわ分からないかもね
全都平庸至极的你无法理解吧
a a yo ku ni a u
ああ嗚呼よくにあ似合う
啊 和你倒是挺配呀
so no i mo na ku
そのい可もなく
那种中规中矩
fu ka mo na i me ro dyi
ふか不可もないメロディー
可有可无的旋律
u sse e u sse e u sse e wa
うっせぇうっせぇうっせぇわ
多嘴 啰嗦 吵死了
a ta ma no de ki ga chi ga u no de mo n da i wa na shi
あたま頭のでき出来がちが違うのでもんだい問題はナシ
是我们大脑构造就不同 所以没问题
tsu 't te mo wa ta ku shi mo ha n ni n ge n
つってもわたくし私もはん模範にんげん人間
不过我可是人类模范
na gu 't ta ri su ru no wa no se n kyu
なぐ殴ったりするのはノーセンキュー
动手打人当然敬谢不敏
da tsu ta ra ko to ba no ju u ko u wo
だったらことば言葉のじゅうこう銃口を
那么索性将言语的枪口
so no a ta ma ni tsu ki tsu ke te u te ba
そのあたま頭につ突きつけてう撃てば
指向你的脑门冷然开枪
ma ji ya ba na i ? to ma re ya shi na i
マジヤバない?と止まれやしない
难以置信吧?简直停不下来
fu he i fu ma n ta re te na re no ha te
ふへい不平ふまん不満た垂れてな成れのは果て
肆意倾泄着心中的愤懑不满
sa dyi su te i kku ni he n bo u su ru se i shi n
サディスティックにへんぼう変貌するせいしん精神
最终精神也扭曲得残暴冷酷
ku so da ri i na
クソだりぃな
真是无聊至极
sa ke ga a i ta gu ra su a re ba
さけ酒があ空いたグラスあれば
如果酒杯空了
su gu ni so so gi na sa i
す直ぐにそそ注ぎなさい
就立刻帮人倒满
mi na ga tsu ma mi ya su i yo u ni
みな皆がつまみやす易いように
为了方便大家
ku shi ha zu shi na sa i
くし串はず外しなさい
你要来把菜从串上取下来
ka i ke i ya chu u mo n wa se n ji n wo ki ru
かいけい会計やちゅうもん注文はせんじん先陣をき切る
结账和点单都要一马当先
fu bu n ri tsu sa i te i ge n no ma na de su
ふぶん不文りつ律さいてい最低げん限のマナーです
这是惯例 最低限度的规矩
ha a ? u sse e u sse e u sse e wa
はぁ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
哈?多嘴 啰嗦 吵死了
ku se e ku chi fu sa ge ya ge n ka i de su
くせぇくち口ふさ塞げやげんかい限界です
快闭上你的臭嘴 我受够了
ze tta i ze tta i ge n da i no da i be n sha wa
ぜったい絶対ぜったい絶対げんだい現代のだいべん代弁しゃ者は
现代的代言人 绝对绝对
wa ta shi ya ro ga i
わたし私やろがい
就是我了吧
mo u mi a ki ta wa
もうみあ見飽きたわ
已经看腻了
ni ba n se n ji i i ka e no pa ro dyi
に二ばん番せん煎じい言いか換えのパロディ
这种换汤不换药的老段子
u sse e u sse e u sse e wa
うっせぇうっせぇうっせぇわ
多嘴 啰嗦 吵死了
ma ru ma ru to ni ku du ke i ta so no ga n me n ni ba tsu
まるまる丸々とにくづけ肉付いたそのがんめん顔面にバツ
对着那肥头大耳的脸上就是一拳
u sse e u sse e u sse e wa
うっせぇうっせぇうっせぇわ
多嘴 啰嗦 吵死了
u sse e u sse e u sse e wa
うっせぇうっせぇうっせぇわ
多嘴 啰嗦 吵死了
wa ta shi ga zo ku ni i u te n sa i de su
わたし私がぞく俗にい言うてんさい天才です
我就是俗称的天才
u sse e u sse e u sse e wa
うっせぇうっせぇうっせぇわ
多嘴 啰嗦 吵死了
a na ta ga o mo u yo ri ke n ko u de su
あなたがおも思うよりけんこう健康です
我可比你想的健康得多
i ssa i ga ssa i bo n yo u na
いっさい一切がっさい合切ぼんよう凡庸な
可能一身上下
a na ta ja wa ka ra na i ka mo ne
あなたじゃわ分からないかもね
全都平庸至极的你无法理解吧
a a tsu ma ra ne e
ああ嗚呼つまらねぇ
啊 太无聊了
na n ka i ki ka se ru n da so no me mo ri
なん何かい回き聞かせるんだそのメモリー
你那回忆准备说多少次啊
u sse e u sse e u sse e wa
うっせぇうっせぇうっせぇわ
多嘴 啰嗦 吵死了
a ta shi mo ta i ga i da ke do
アタシもたいがい大概だけど
虽然我可能也差不多
do u da tte i i ze mo n da i wa na shi
どうだっていいぜもんだい問題はナシ
但不管怎样 我都没有问题